>>通学授業再開について<<
都の休業要請がロードマップ「ステップ2」に移行した場合
1、休業要請解除翌週から通学による授業を再開する。
2、通学クラスが開講した場合でも、同クラスにオンラインで参加できるようにする
(一部クラスはその特性によりオンライン授業非対応)
3、学期の期間および授業時間は本来の時間割で開講した場合と等しくなるよう調整する
(予定されていた休日や祭日の開講があります)
4、振替および繰越しの特例処置は夏学期まで有効とする
>>授業再開にあたりの感染防止の指針として下記の対応といたします<<
<生徒の皆様へのお願い>
・来校する際は必ずマスクの着用をお願いします。(講師についてはフェースシールドの着用またはアクリルフェンスの設置を行ないます)
・ご入室の際は必ず手洗いまたはアルコールによる手指の消毒をお願いします。
・ご本人またはご家族に発熱など感染が疑われる症状がある場合は来校せずオンラインでの受講をお願いします。(この場合は当日でもオンラインのご希望受付可能)
・授業開始直前のご入室、授業終了後の速やかな退出をお願いします。
・当面の間自習室の提供は控えさせていただきます。
<施設・スタッフ・講師の対応について>
・語学レッスンの特質上窓を閉めて授業を行いますので30分ごとに窓と扉を開けて数分間換気を行います。このため教室内の温度調整が難しい場合があります。
・校内及び備品の消毒を定期的に行います。教室は授業ごとに消毒を行いますので入室をお待たせする場合があります。
・教室の定員は5-6人までを最大として、間隔を空けて着席していただきます。着席可能なお席を指定させていただく場合があります。
・スタッフおよび講師は毎朝、来校前に検温を徹底し、発熱など感染の疑いがある場合は来校停止とします。このため急な代講または休講になる場合があります。
生徒の皆様とスタッフの健康と安全を最優先に対応して参ります。 ご理解ご協力のほど、何卒よろしくお願い申し上げます。

受講に関するご質問のほか、語学留学や翻訳など何でもお気軽にお尋ねください。

←講師紹介はこちら
<授業時間>
専門家による信頼度の高い翻訳、質の高い通訳の提供を行っています。
独文には必ずネイティブのチェックが入るので安心です。そのまま出力できる簡単なDTPまで承ります。
個人的な手紙から、留学関係書類、医薬、商工業等専門文の翻訳、商談、会議から観光案内の通訳まで幅広いレベルで、お手伝いいたします。
ベルリン、デュッセルドルフ他現地での商談・観光の通訳スタッフも手配可能。
お問い合せ:03-3374-4863(稲葉)
詳細はこちらから<翻訳・通訳>


各学期に一度、季節毎にドイツ的なテーマでパーティーが催されます。
(イースター、七夕、オクトーバーフェスト、クリスマスパーティー)
ドイツ人の先生達と授業を離れて、気楽におしゃべりを楽しんで下さい。どなたでもご参加いただけます。